Translation Memory

Translation memory, un valore per la traduzione

Tecnologia di traduzione all'avanguardia

La tecnologia informatica consente, tramite la tecnologia della translation memory, di velocizzare, snellire e rendere più uniforme una traduzione. Come è possibile ciò? La translation memory è un’applicazione che consente di immagazzinare le traduzioni già svolte per una coppia di lingue, creando delle corrispondenze tra stringhe di testo, archiviandole in una memoria generale. In questo grande contenitore si aggiungono moltissime informazioni che sono utili al traduttore al momento di tradurre un testo, ad esempio nell’ambito di un progetto. Quali vantaggi porta al traduttore utilizzare una translation memory? In primo luogo, si troverà dei suggerimenti per la traduzione “ereditati” dai precedenti lavori inseriti nella translation memory, ovvero potrà utilizzare le stringhe già tradotte e risparmiare una gran mole di tempo. In secondo luogo potrebbe trovare suggerimenti su termini o espressioni che lui non conosce o sulle quali avrebbe dovuto ragionare a lungo, che magari sono state registrate da un altro traduttore del suo team. Per ultimo, e non meno importante, la TM consente di avere una traduzione uniforme, ovvero mostrando al traduttore come un’espressione è già stata tradotta. Ad esempio nell’ambito di un progetto a carattere tecnico potrebbe essere fondamentale per un ingegnere trovare un termine tradotto sempre nello stesso modo, in modo da non avere dubbi o far confusione rispetto al suo significato.

Oltre a questo, ci sono altri motivi per cui una società di traduzioni che abbia una metodica professionale, conforme allo standard ISO 9001, deve avvalersi della CAT technologies (traduzione assistita del computer). Uno di questi è il conteggio dei cosiddetti “perfect matches” (perfetta corrispondenza) o “fuzzy matches” (corrispondenza parziale), utili a quantificare l’aiuto che sarà fornito al traduttore dalla Translation Memory, e ad indicare l’entità dello sconto per le ripetizioni nella stesura del preventivo di spesa.

Di seguito sono illustrati i passaggi nelle fasi di utilizzo del traduttore:

Contattaci pure qui per avere un preventivo gratuito della tua documentazione da tradurre.
Scroll to Top

CONNETTITI CON NOI

Contatta il nostro team di assistenza clienti se hai domande.
Privacy Overview

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.